2 Chronicles 28:18 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
A més, els filisteus havien saquejat les ciutats de la Xefelà i del Nègueb de Judà. Havien ocupat Bet-Xèmeix, Aialon, Guederot, com també Socó, Timnà i Guimzó amb les seves rodalies, i s’hi havien establert.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
També els filisteus havien fet incursions contra les poblacions de la Plana i del Sud de Judà i s’havien apo-derat de Betxèmeix, Aialon, Guederot, així com també de Socó, Timnà i Guim-zó, totes amb els seus ravals, i s’hi ha-vien instal·lat.