2 Chronicles 29:10 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Ara, doncs, jo em proposo de concloure una aliança amb el Senyor, Déu d’Israel, perquè aparti de nosaltres la seva indignació.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Ara, doncs, tinc el propòsit de fer un pacte amb el Senyor, el Déu d’Israel, perquè allunyi de nosaltres l’ardor de la seva ira.