2 Chronicles 31:1 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Després d’això, tots els israelites que es trobaven allí van passar per les ciutats de Judà a esmicolar els pilars sagrats i a tallar els bosquets dels recintes sagrats, i els van destruir juntament amb els altars de tot Judà, Benjamí, Efraïm i Manassès. Després tots els israelites se’n tornaren a les seves ciutats i possessions.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Quan tot això va acabar, tots els israelites que es trobaven allí van anar per les ciutats de Judà i van destrossar les columnes sagrades, van tallar els pilars sagrats i van enderrocar els llocs alts i els altars de tot Judà, Benjamí, Efraïm i Manassès, sense deixar-ne cap. En acabar, tots els fills d’Israel van tornar a les seves poblacions, cadascun a la seva propietat.