2 Chronicles 33:6 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Va cremar en sacrifici els seus fills a la vall de Benhinnom, practicava els encanteris, la màgia i la bruixeria, i va cridar nigromants i endevins. No parava d’ofendre el Senyor i d’irritar-lo amb el seu mal comportament.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
També va fer passar els seus fills pel foc, a la Vall de Benhinnom, observava els presagis, es dedicà a la màgia, practi-cava encanteris, va instituir nigromants i endevinadors; va prodigar la maldat als ulls del Senyor, provocant-li l’enuig.