2 Chronicles 4:2 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Després va fer l’anomenat «Mar» de bronze, un dipòsit rodó de bronze fos. Feia deu colzades de diàmetre, trenta de perímetre i cinc de profunditat.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Va fer un “Mar” de fosa, de deu col-zades de vora a vora, perfectament rodó, de cinc colzades d’alçada; i l’envoltava un cordó de trenta colzades.