2 Corinthians 13:10 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Per aquest motiu us escric tot això ara que sóc lluny, perquè, quan sigui amb vosaltres, no hagi de tractar-vos amb rigor, valent-me de la potestat que he rebut del Senyor per a edificar, i no pas per a destruir.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Per aquesta raó us escric aquestes coses de lluny estant, per tal que cara a cara no hagi d’usar la severitat, valent-me de l’autoritat que he rebut del Senyor amb propòsits constructius i no pas destructius.