2 Corinthians 6:8 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
quan som honorats i quan som menyspreats, quan malparlen de nosaltres i quan en parlen bé. Ens tenen per impostors, però diem la veritat;
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
a través d’honra i deshonra, de calúm-nia i bona fama. Ens tenen per menti-ders, i diem la veritat;