2 Corinthians 9:5 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Per tant, he cregut necessari demanar a aquests germans que vinguessin a Corint abans de venir-hi jo i comencessin a recollir l’ofrena generosa que havíeu promès; tan bon punt estigui preparada, es podrà dir que és realment una ofrena generosa i no una mesquinesa.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Per això he cregut necessari de recomanar als germans que vinguessin a vosaltres abans que jo i preparessin amb temps el vostre generós donatiu que havíeu ofert. D’aquesta manera tot hau-rà estat preparat com una ofrena gene-rosa, i no com una recaptació forçada.