2 Kings 11:9 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Els oficials de les companyies van fer-ho tal com el sacerdot Joiadà havia disposat. Cada un d’ells va prendre els seus homes, els qui entraven de servei aquell dissabte i els qui en sortien, i anaren a trobar el sacerdot Joiadà.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Així ho van fer els oficials, tal com ho havia manat el sacerdot Joiadà. Ca-dascun prengué els seus homes, els que entraven de guàrdia el dissabte i els que en sortien, i van anar a reunir-se amb el sacerdot Joiadà.