2 Kings 19:22 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
A qui has insultat? A qui has injuriat? Contra qui has alçat la veu i aixecat, altiva, la mirada? Contra el Sant d’Israel!
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
A qui has injuriat i blasfemat, o contra qui has alçat la veu i has mirat altivament? Contra el Sant d’Israel!