2 Kings 23:11 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Va treure els cavalls que els reis de Judà havien posat en honor del sol a l’entrada del temple del Senyor, en els annexos prop de l’estança de l’eunuc Netan-Mèlec, i va cremar els carros del sol.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
També va treure els cavalls que els reis de Judà havien dedicat al sol, a l’entrada del temple del Senyor, en les dependències al costat de l’estatge de l’eunuc Natan-Mèlec, i va cremar els carros del sol.