2 Kings 23:13 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
El rei va profanar també els recintes sagrats que hi havia al davant de Jerusalem, al sud de la muntanya de les Oliveres: Salomó, rei d’Israel, els havia construït en honor d’Astarte, de Quemoix i de Milcom, ídols abominables dels sidonis, dels moabites i dels ammonites.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Igualment, el rei va profanar els llocs alts que hi havia davant de Jerusalem, que eren a la dreta de la muntanya de les Oliveres, els quals havia fet cons-truir Salomó, rei d’Israel, per a Astarte, l’abominació dels sidonis, per a Que-moix, l’abominació de Moab, i per a Milcom, l’abominació dels ammonites.