2 Kings 4:14 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Però Eliseu insistia: — Què podríem fer per ella? Guehazí va respondre: — Malauradament no té fills, i el seu marit ja es fa vell.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Ell comentà amb Guehazí: “Què po-dríem fer per ella?”, i aquest va contes-tar: “El cas és que ella no té fills i el seu marit ja és vell.”