2 Kings 4:16 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Eliseu li digué: — L’any que ve, per aquest temps, tindràs un fill als braços. Ella va respondre: — Oh, senyor meu, home de Déu, no enganyis aquesta teva serventa!
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
I Eliseu li digué: “L’any que ve, per aquest temps, tindràs un fill als braços.” Però ella li replicà: “No, senyor meu, no has de burlar-te de la teva serventa, home de Déu!”