2 Kings 7:2 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
L’oficial sobre el braç del qual el rei es recolzava, va replicar a l’home de Déu: — Ni que el Senyor obrís les comportes del cel, com pot succeir això que dius? Eliseu li va respondre: — Ho veuràs amb els teus propis ulls, però no en menjaràs.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Llavors l’oficial que prestava el seu braç perquè el rei s’hi recolzés, va dir a l’home de Déu: “Encara que el Senyor obrís finestres al cel, ¿seria possible això que dius?” Ell respongué: “Amb els teus ulls ho veuràs, però no en menjaràs.”