2 Samuel 13:4 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
i va dir a Amnon: — Què et passa, príncep, que cada matí et trobo més desmillorat? ¿No m’ho vols explicar? Amnon va confessar-li: — Es tracta de Tamar, la germana d’Absalom, el meu germanastre. N’estic enamorat.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Aquest li digué: “Per què estàs cada dia més desmillorat, príncep? ¿No m’ho vols dir?” I Amnon li contestà: “Estic enamorat de Tamar, la germana del meu germanastre Absalom.”