2 Samuel 14:16 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
s’avindria a salvar la seva serventa de la mà del qui vol prendre-li l’heretat que Déu li ha donat i, al mateix temps, ella salvaria el seu fill.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Ja que el rei escoltarà la seva servidora i l’alliberarà de les mans de l’home que vol bandejar-me, a mi i al meu fill de l’heretatge de Déu.