2 Samuel 14:25 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
En tot Israel no hi havia ningú tan ben plantat com Absalom ni tan admirat: de cap a peus no tenia defecte.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
En tot Israel no hi havia ningú com Absalom, tan ben plantat i digne d’ad-miració; de la planta dels peus a la punta del cap, no tenia cap defecte.