2 Samuel 14:32 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Absalom li respongué: — Jo t’havia fet cridar perquè anessis a trobar el rei i, de part meva, li diguessis: “Per què he tornat de Gueixur? Més em valdria ser-hi encara! Vull que el rei em rebi i, si sóc culpable, que em faci matar.”
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Absalom respongué a Joab: “Saps que et vaig fer cridar, dient-te: ‘Vine aquí, que et vull enviar al rei perquè li diguis: Per què he vingut des de Gueixur? Millor estaria si m’hi hagués quedat.’ Ara, doncs, que jo pugui veure el rostre del rei, i si sóc culpable de res, que em faci morir!”