2 Samuel 16:3 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
El rei va demanar: — I on és el nét de Saül, el teu amo? Sibà li va respondre: — S’ha quedat a Jerusalem, dient-se: “Ara els d’Israel em tornaran el reialme del meu pare.”
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
El rei preguntà: “I on és el fill del teu amo?” Sibà respongué al rei: “S’ha quedat a Jerusalem, perquè ha pensat: Avui mateix la casa d’Israel em tornarà el reialme del meu pare.”