2 Samuel 4:11 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Ara vosaltres, criminals, heu assassinat a casa seva, en el seu llit, un home sense culpa. Com voleu que no us demani compte de la seva sang i no us faci desaparèixer de la terra?
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
amb més raó ha de ser ara, que uns homes malvats han mort un home just a la seva pròpia casa mentre dormia. ¿Penseu que no demanaré compte de la seva sang, que les vostres mans han vessat, i que no us esborraré de la terra?”