2 Samuel 6:21 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
David li va contestar: — Doncs sí, he dansat i dansaré davant el Senyor, que m’ha preferit al teu pare i a tota la teva família i m’ha fet sobirà d’Israel, el seu poble.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Però David respongué a Mical: “Ho he fet davant el Senyor, que em va preferir a mi abans que al teu pare i la seva casa, i em va constituir cap del poble d’Israel, el poble del Senyor. En presèn-cia del Senyor, encara dansaré més,