2 Samuel 8:14 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Després va instal·lar guarnicions per tot el país d’Edom, i tots els edomites foren vassalls seus. Arreu on David anava, el Senyor li donava la victòria.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Va posar guarnicions per tot Edom, i tots els edomites van ser vassalls seus. El Senyor feia victoriós David en tot el que emprenia.