Acts 11:18 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
En sentir això, ells es van calmar i lloaven Déu dient: — Ara veiem que Déu ha fet també als pagans la gràcia de la conversió que porta a la vida.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Aquestes paraules els van calmar, i lloaven Déu dient: “De manera que tam-bé als gentils els ha atorgat el penediment que duu a la vida.”