Acts 11:20 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
tanmateix, n’hi havia alguns de Xipre i de Cirene que, en arribar a Antioquia, anunciaven també als grecs la bona nova de Jesús, el Senyor.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Amb tot, d’entre ells n’hi hagué al-guns, xipriotes i cirineus de naciona-litat, que en arribar a Antioquia van predicar també als grecs, anunciant la bona nova del Senyor Jesús.