Acts 13:26 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
»Germans, descendents del llinatge d’Abraham i tots vosaltres que creieu en l’únic Déu: és a nosaltres que s’adreça aquesta paraula de salvació.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Germans, descendents directes d’Abraham i els qui d’entre vosaltres sou conversos a Déu: Aquesta paraula de Salvació ha estat adreçada a nosaltres.