Acts 15:23 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Els donaren aquesta carta: «Els apòstols i els qui presideixen la comunitat de Jerusalem, germans vostres, saluden els germans no jueus d’Antioquia, Síria i Cilícia.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
amb la següent carta de presentació: “Els germans apòstols i els ancians sa-luden els germans de la gentilitat que són a Antioquia, Síria i Cilícia.