Acts 18:28 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
refutava públicament els jueus amb energia i demostrava amb les Escriptures que Jesús és el Messies.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
perquè públicament refutava amb energia els jueus, demostrant per les Es-criptures que Jesús és el Crist.