Acts 20:16 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Pau havia decidit de no fer escala a Efes per no perdre temps a l’Àsia: tenia pressa per ser a Jerusalem, si li era possible, el dia de Pentecosta.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Pau havia decidit estalviar l’escala d’Efes per no perdre temps a l’Àsia, ja que tenia pressa per ser a Jerusalem, si era possible, el dia de la Pentecosta.