Acts 21:16 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Ens acompanyaven alguns deixebles de Cesarea, que ens van portar a allotjar-nos a casa d’un tal Mnasó, de Xipre, un dels primers deixebles.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Amb nosaltres venien també els dei-xebles de Cesarea, i ells ens dugueren a casa d’un tal Amnasó, xipriota, un dels antics deixebles, que ens havia d’allotjar.