Acts 21:34 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Però de la gent, els uns cridaven una cosa i els altres una altra. Com que amb aquell aldarull no podia aclarir res, va manar que s’enduguessin Pau a la caserna.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Però, d’entre la multitud, els uns cri-daven una cosa i els altres una altra. Així que, com que no podia treure’n l’entrellat de tant de batibull, ordenà que el conduïssin a la caserna.