Acts 21:35 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Quan va ser a les escales, era tanta la violència de la gent que els soldats l’hagueren de portar aixecant-lo a pes de braços.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Quan eren al peu de l’escalinata, els soldats l’hagueren d’alçar enlaire a cau-sa de l’actitud violenta de la multitud,