Acts 21:39 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Pau replicà: — Jo sóc un jueu de Tars de Cilícia, ciutadà d’una ciutat que no és pas desconeguda. T’ho prego, deixa’m parlar al poble.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Pau digué: “Realment jo sóc jueu, nascut a Tars de Cilícia, ciutat força important; et prego que em deixis parlar al poble.”