Acts 22:28 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
El tribú replicà: — Jo vaig haver de pagar molts diners per obtenir aquesta ciutadania. Pau contestà: — Doncs jo la tinc de naixement.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
El tribú afegí: “A mi em va costar molts diners obtenir aquesta ciutada-nia.” Pau li fa: “Doncs jo la tinc de naixement.”