Acts 23:6 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Llavors Pau, sabent que allí una part eren saduceus i una altra fariseus, va cridar enmig del Sanedrí: — Germans, jo sóc fariseu i fill de fariseus, i l’esperança en la resurrecció dels morts és el motiu pel qual ara em jutgen.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Sabent Pau que una part d’ells eren saduceus i una altra fariseus, cridà enmig del Sanedrí: “Germans, jo sóc fariseu i fill de fariseus, i sóc sotmès a judici per l’esperança en la resurrecció dels morts.”