Acts 27:4 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Salpàrem de Sidó i vam navegar a recer de Xipre, perquè els vents eren contraris.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Vam salpar d’allí i navegàvem a recer de Xipre, perquè els vents ens eren contraris.