Acts 3:8 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
es posà dret d’un salt i caminava; i va entrar amb ells al temple caminant i saltant i lloant Déu.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
i es posà dret d’un salt i caminava. Llavors va entrar al temple amb ells, caminant i saltant i lloant Déu.