Acts 4:24 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
En sentir-ho, ells van adreçar unànimement a Déu aquesta pregària: «Senyor, tu has fet el cel, la terra i el mar, i tot el que s’hi mou.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
En sentir-ho, tots junts van alçar la veu a Déu i digueren: “Senyor, tu has fet el cel i la terra, el mar i tot el que contenen.