Acts 4:25 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Tu, per boca del teu servent, el nostre pare David, que parlava mogut per l’Esperit Sant, has dit: » Per què s’avaloten les nacions i els pobles es conjuren en va?
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Tu, per mitjà de l’Esperit Sant, ens has dit per boca del nostre pare David, el teu servent: Per què s’avaloten les nacions i els pobles cavil·len plans inútils?