Acts 7:36 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
És ell qui els va treure d’Egipte i va obrar prodigis i senyals en aquell país, al Mar Roig i al desert durant quaranta anys.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Ell els va treure fent prodigis i senyals al país d’Egipte, al mar Roig i al desert, durant quaranta anys.