Acts 7:4 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
»Ell sortí del país dels caldeus i s’establí a Haran. Un cop mort el seu pare, Déu el va fer emigrar des d’Haran cap aquest país on ara vosaltres habiteu.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Ell se n’anà del país dels caldeus i habità a Haran. Un cop mort el seu pare, Déu el féu emigrar d’allí a aquesta terra on ara habiteu vosaltres.