Acts 8:7 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
els esperits malignes sortien de molts posseïts cridant i xisclant, i molts paralítics i coixos recobraren la salut.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Perquè els esperits immunds de molts posseïts sortien xisclant de mala mane-ra, i molts paralítics i esguerrats eren guarits;