Acts 9:30 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Quan els germans ho van saber, se’l van endur a Cesarea i d’allí el feren marxar a Tars.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Quan els germans ho van saber, el van fer baixar a Cesarea i l’enviaren a Tars.