Amos 1:8 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Exterminaré el qui governa a Asdod i el qui té el ceptre d’Ascaló; després giraré la mà contra Ecron i no quedarà cap filisteu.» Ho diu el Senyor Déu.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Exterminaré els habitants d’Asdod i el qui té el ceptre d’Ascaló; després giraré la mà contra Ecron i exterminaré la resta dels filisteus”, diu Déu, el Senyor.