Amos 4:1 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Escolteu aquestes paraules, dames de la muntanya de Samaria, vaques de Basan que oprimiu els febles i maltracteu els pobres, vosaltres que dieu als marits: «Porteu vi, que volem beure!»
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Escolteu aquesta paraula, vaques de Basan, dones que residiu a la muntanya de Samaria, les opressores dels pobres, explotadores dels desvalguts, que dieu als vostres marits: “Porteu, que beurem!”