Amos 4:2 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Doncs bé, el Senyor Déu us jura això per la seva santedat: «Vindran dies que us agafaran amb garfis i se us enduran, fins a l’última de totes, com peixos pescats amb l’ham.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
El Senyor Etern ha jurat per la seva santedat: “Mireu, vindran dies sobre vosaltres que sereu arrossegades amb ganxos, i els vostres descendents, amb hams de pescador.