Amos 4:5 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Cremeu víctimes d’acció de gràcies, acompanyant-les de pa sense llevat, i anuncieu a grans crits les ofrenes voluntàries, ja que és això el que us agrada! Ho dic jo, el Senyor Déu.»
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Oferiu, en acció de gràcies, pasta fermentada, prometeu ofrenes voluntàries, pro-clameu-les a crits, ja que això us agrada, fills d’Israel!”, diu el Senyor.