Amos 8:11 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
»Vénen dies que enviaré fam al país: no fam de pa ni set d’aigua, sinó fam d’escoltar la meva paraula. Ho dic jo, el Senyor Déu.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Vénen dies — diu el Senyor, l’Etern — en què enviaré fam a la terra, però no pas fam de pa, ni set d’aigua, sinó d’escoltar la Paraula del Senyor.