Colossians 2:19 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
A més, no s’adhereixen al qui és el cap, aquell gràcies al qual tot el cos se sosté i es manté unit per mitjà de les juntures i els lligaments, i va creixent per obra de Déu.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
i no es mantenen units al Cap, que regeix tot el cos i el sosté per les jun-tures i els tendons, fent-lo créixer amb la creixença que ve de Déu.