Daniel 10:16 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Però algú que tenia figura d’home em va tocar els llavis; llavors vaig dir a aquell que tenia davant: » — Senyor meu, l’aparició m’ha trasbalsat i no tinc gens de força.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Tot d’una, aparegué algú semblant a un fill d’home, em va tocar els llavis i llavors vaig obrir la boca per parlar i vaig dir al qui estava davant meu: Senyor meu, davant d’aquesta visió m’ha envaït l’angoixa i m’he quedat sense forces.